Monthly Archives: December 2011

Prawn curry

If you are in a hurry, and need something tasty yet easy to make, this one is for you. The prep time is about 5 minutes, and the cooking time around 10-15 minutes. If you have a small rice cooker — the kind that plugs into a wall sockets — you should be able to get the rice done in about the same time.

It is also the perfect curry to cook for smaller portions. If you are like me, and have to cook for 1 person, aka me,  all the time, it is a no-frills and no-freezer required recipe.

1. Fry all the onions until soft (5-6 mins) in high heat
2. add mined garlic, 1 tsp jeera, 1 tsp dania powder, and salt to taste, some tumeric powder (1 tsp for each handful of prawns), and chilli powder to taste (I use very little)
3. add some salt (increases the temp and allows everything to sear nicely)
4. cook for 4 mins or until the prawns are half-cooked
5. add diced tomatoes, and salt to taste (remember to taste the sauce before adding the salt)
6. sear for 1 min and then add 1/2 cup of water (not too much or you will over cook the prawns), and reduce heat, and simmer until the above consistency is reached.

cook some rice, and you have a decent meal!

Some pictures:

 

 

Happy birthday, Mom

It’s my mom’s birthday today, and as I scoured the recesses of the internets for something nice to say, I came across this most beautiful poem by the author of  ”Joy Junction” about his mom. As most of you who know me know, I’m not much of a poet, but I am enough of a romantic to steal “borrow” someone-else work to express what I feel (I know — lame, right?)

மழையில் நனைந்துகொண்டே
வீட்டுக்கு வந்தேன்
‘குடை எடுத்துட்டுப் போக வேண்டியதுதானே!’
என்றான் அண்ணன்’
எங்கேயாச்சும் ஒதுங்கி நிக்கவேண்டியதுதானே’
என்றாள் அக்கா
‘சளி பிடிச்சுக்கிட்டு செலவு வைக்கப்போற பாரு’
என்றார் அப்பா
தன் முந்தானையால்
என் தலையை துவட்டிக்கொண்டே
திட்டினாள் அம்மா
என்னையல்ல; மழையை!
source: Joy Junction

My translation, in the hope that it redeems the “theft”:

I came home drenched in the rain
‘Why didn’t you take the umbrella’
said my brother
‘You could have waited somewhere until there was a respite in the rain’
said my sister
‘you are going to catch a cold and cost us money’
said my father
With the tip of her sari,
as she dried off my head,
my mom was cross
not with me;
but with the rain.

Yes. We tamilians are melodramatic and sentimental sometimes … (well actually, all the time. Some of us, just learn to hide it better) Mom. Dad. Grandma, Shankar and Swetha. There are days where I really miss you guys. Today was one such day.

music and hearing

Forget perfect pitch. I’m so thankful that I can experience a large range of frequencies, and that I have enough hearing ability to distinguish timbre, and tone. Watch the video below, especially at 7:00 minutes. We all must be thankful that we can hear as well as we do. I can’t imagine what life would be like without the ability to sense the warmth of a viola rising up in the Brandenburg concertos (BWV 1046) movement 1, or the horns in the 3rd movement of the same.

 

J.S. BACH BWV 1046 Brandenburg Concertos No: 1

Movements 1 & 2: http://youtu.be/idvduV2I3o0

Movements 3 & 4 : http://youtu.be/x8AEGLAyMOc

 

strong mercy

When in doubt, take a poet’s thought to your heart. They are, invariably experienced beings, that have spent a great deal of their lives, exploring the heart through the mind.

Strong Mercy by Rabindranath Tagore

My desires are many and my cry is pitiful,
but ever didst thou save me by hard refusals;
and this strong mercy has been wrought into my life through and through.

Day by day thou art making me worthy of the simple,
great gifts that thou gavest to me unasked—this sky and the light, this body and the
life and the mind—saving me from perils of overmuch desire.

There are times when I languidly linger
and times when I awaken and hurry in search of my goal;
but cruelly thou hidest thyself from before me.

Day by day thou art making me worthy of thy full acceptance by
refusing me ever and anon, saving me from perils of weak, uncertain desire.

This poem, expresses a lot of what’s on my mind, at this ungodly hour (its 3:39 am), except for the last couple of lines. I didn’t want to editorialize a poem, and hence left it in place.